Estos son los relatos incluidos:
Vajra Chandrasekera (Sri Lanka) — "Pockets Full of Stones"
Yukimi Ogawa (Japan) — "In Her Head, In Her Eyes"
Zen Cho (Malaysia) — "The Four Generations of Chang E"
Shimon Adaf (Israel) — "Like A Coin Entrusted in Faith" (Traducido por el autor)
Celeste Rita Baker (Virgin Islands) — "Single Entry"
Nene Ormes (Sweden) — "The Good Matter" (Traducido por Lisa J Isaksson y Nene Ormes)
JY Yang (Singapore) — "Tiger Baby"
Isabel Yap (Philippines) — "A Cup of Salt Tears"
Usman T Malik (Pakistan) — "The Vaporization Enthalpy of a Peculiar Pakistani Family"
Kuzhali Manickavel (India) — "Six Things We Found During The Autopsy"
Elana Gomel (Israel) — "The Farm"
Haralambi Markov (Bulgaria) — "The Language of Knives"
Sabrina Huang — "Setting Up Home" (Traducido por Jeremy Tiang)
Sathya Stone (Sri Lanka)
Johann Thorsson (Iceland) — "First, Bite a Finger"
Dilman Dila (Uganda) — "How My Father Became a God"
Swabir Silayi (Kenya) — "Colour Me Grey"
Deepak Unnikrishnan (The Emirates) — "Sarama"
Chinelo Onwualu (Nigeria) — "The Gift of Touch"
Saad Z. Hossain (Bangaldesh) — "Djinns Live by the Sea"
Bernardo Fernández (Mexico) — "The Last Hours of The Final Days" (Traducido por el autor)
Natalia Theodoridou (Greece) — "The Eleven Holy Numbers of the Mechanical Soul"
Samuel Marolla (Italy) — "Black Tea" (Traducido por by Andrew Tanzi)
Julie Novakova (Czech Republic) — "The Symphony of Ice and Dust"
Thomas Olde Heuvelt (Netherlands) — "The Boy Who Cast No Shadow" (Traducido por Laura Vroomen)
Sese Yane (Kenya) — "The Corpse"
Tang Fei — "Pepe" (Traducido por John Chu)
Rocío Rincón Fernández (Spain) — "The Lady of the Soler Colony" (Traducido por James y Marian Womack)
No hay comentarios:
Publicar un comentario